4 comments

  1. Congratulations! That’s great news. May your return to university prove to be just as irrelevant to your ultimate future life as mine is turning out to be.

  2. Scott

    Oh, but I don’t doubt one second it may be irrelevant to any professional aspirations I may one day regain (especially if I go through with that “Becoming an astronaut or a princess” plan)…

    Which is why I’m never leaving university. Now that I finally made my way back in, they’ll never get rid of me! mwahahaha…

    Tracey

    Thanks!

    As for next: as I was saying above, this is just the beginning of a lifelong professional student career. Until I get really sick of it, at least.

    For now, it involves mostly finding a job for the Summer (hey, if you know people in Tokyo who want a star coder for 2 months 😉 ) and waiting for replies to my Masters’ applications…

    In the longer run, I reckon that might entail fleecing the Monbusho of one of its foreigner scholarship, by the end of university year 2006-2007…

  3. 自分の目標に向かてる。じつには精神力強いです,but pleas,don’t so hard,not so much stress too.
    keep going on and dream come truth.. maile friends– I though ,would like to prayer for you.
     ほとほと に がんばて いいです.   

Comments are closed.