{"id":67,"date":"2004-02-06T03:04:21","date_gmt":"2004-02-05T18:04:21","guid":{"rendered":"http:\/\/unknowngenius.com\/blog\/archives\/2004\/02\/06\/keitai-mail-translator\/"},"modified":"2005-07-12T22:12:52","modified_gmt":"2005-07-12T13:12:52","slug":"keitai-mail-translator","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/unknowngenius.com\/blog\/archives\/2004\/02\/06\/keitai-mail-translator\/","title":{"rendered":"Keitai Mail Translator"},"content":{"rendered":"<p><font color=\"red\">The translator is unavailable for a few days. I am currently porting it over to my new server, and rewriting it using PHP along the way&#8230; Stay tuned for an update some time soon.<\/font><\/p>\n<p>Like everybody here, I heavily rely on keitai mails for my communications.<br \/>\nUnlike most people though (well, that is, unlike most locals), I have a really hard time deciphering the kanji-laden mails my friends send me. Especially given the evil pleasure some of them take into using particularly rare and nasty kanjis.<br \/>\n Of course, there is <a href=\"http:\/\/ryouko.imsb.nrc.ca\/~jbreen\/wwwjdic.html\">Jim&#8217;s Breen awesome WWWJDIC dictionary<\/a> out there, and it even has an <a href=\"http:\/\/ryouko.imsb.nrc.ca\/cgi-bin\/wwwjdic?1KG\">i-mode version<\/a>. But given the limitation of my phone (no easy way to cut and paste), it&#8217;s rather useless when I need to decrypt a whole email.<\/p>\n<p>Since I was only working like 27 hours a day this week (who need a social life anyway), I decided to write a small script to help me with that.<\/p>\n<p><i>In a nutshell:<\/i><\/p>\n<p>The script works by taking any incoming email and replying with a word-by-word translation, as provided by Jim Breen&#8217;s <a href=\"http:\/\/ryouko.imsb.nrc.ca\/~jbreen\/wwwjdic.html\">WWWJDIC<\/a>. In order to make the translation a bit more legible on a phone&#8217;s screen, it strips any unnecessary text and replaces HTML tags the best it can.<\/p>\n<p>For the time being, I&#8217;m leaving it open for use by anybody as long as it doesn&#8217;t start hogging my server&#8217;s resources. I&#8217;ll probably even release the code for it, although it&#8217;s not that impressive and certainly won&#8217;t make it into this year&#8217;s best hack&#8217;s nominees.<\/p>\n<p>To use it, simply forward any email in japanese (kanjis and kanas) from your keitai to: <i>jp2eng @ unknowngenius.com<\/i><\/p>\n<p>You should receive back a translation right away.<\/p>\n<p>It&#8217;s most definitely a beta version, so it might, and certainly will, have tons of bugs&#8230; if you encounter one, and you are so inclined, send me a note and I&#8217;ll look into fixing it.<\/p>\n<p>Any incoming mail is logged on the server for security purposes, which means technically I <i>could<\/i> read them (then again, so could your local ISP with your regular emails), though I certainly have better stuff to do with my time. Nonetheless, if you feel uncomfortable with the <i>possibility<\/i> of somebody reading the mails you translate, do not use this service.<\/p>\n<p>I&#8217;ll appreciate any feedback.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Free keitai mail translator!<br \/>\nWill translate the Japanese words in your email and reply with their English definitions.<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"activitypub_content_warning":"","activitypub_content_visibility":"","activitypub_max_image_attachments":4,"activitypub_interaction_policy_quote":"anyone","activitypub_status":"","footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-67","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-geek"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/unknowngenius.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/67","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/unknowngenius.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/unknowngenius.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/unknowngenius.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/unknowngenius.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=67"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/unknowngenius.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/67\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/unknowngenius.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=67"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/unknowngenius.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=67"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/unknowngenius.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=67"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}